— А почему тогда он в облике волка, а ты нет? Разве полная луна не влияет на всех оборотней одинаково?

— Просто я истинный оборотень, а он нет, — спокойно откликнулся мужчина. — Но ты не ответила на мой вопрос.

— Пожалуйста. Я некромант. Надеюсь, ты не станешь бегать с воплями по стенам? Я не люблю лишнего шума. Нервничать начинаю.

Он не закричал, и это большой плюс, но так посмотрел, что лучше бы ударил. С другой стороны, ждать благодарности от нежити — занятие неблагодарное и к тому же глупое. Прежде чем я решила высказать все, что думаю об оборотнях вообще и об их наглом представителе в частности, дверь в камеру распахнулась, и крысы веселой, радостно попискивающей толпой вбежали внутрь, торопясь показать, насколько хорошо им удалось выполнить поручение. И действительно, за открытой дверью обнаружились обломки деревянного засова. Бывший пленник бесцеремонно растолкал волколака, ухватил все еще плохо соображавшего, дезориентированного волка за шкирку и увлек куда-то в темноту коридора.

— Даже не попрощался, — доверительно пожаловалась я крысюку, вольготно расположившемуся на моем плече. — Мог хотя бы дорогу показать. Хотя… — Внезапно идея озарила мою блондинистую голову. — Вы ведь тоже можете помочь. При жизни вы наверняка побывали во всех закоулках замка, излазили его вдоль и поперек.

Крысы расселись вокруг меня, словно прилежные детишки вокруг любимой учительницы, и приготовились слушать. Осталась только одна проблема: как описать толпе грызунов комнату, в которой я даже не была? Требора и Лорану вампиры увели смотреть представление, но я, хоть режьте на части, не могла припомнить, как выглядела дверь, за которой исчезли друзья. Единственная зацепка — это вход. Мы пришли в замок через парадное крыльцо, там были мраморные ступеньки и подъездная дорожка. Много ли в замке может быть подобных входов? Скорее всего, один. Хотя раньше мне не приходилось бывать в огромных сооружениях, да и у вампиров вполне могут быть свои причуды. За сотни лет не-жизни любой может решиться воплотить в камне персональный архитектурный кошмар. Поэтому не удивлюсь, если количество парадных входов здесь перевалило за десяток.

Впрочем, у меня в наличии целая ночь, чтобы обойти их все, а это значит, надо спешить.

Крысы сразу поняли, что мне от них нужно, они рады были услужить и хлынули впереди мохнатой волной. Незнакомый коридор, который ничуть не походил на тот, по которому я резво удирала от возжаждавшего моего милого общества вампира, освещался редкими факелами, воткнутыми в держатели на стене. В неверном свете огня виднелись многочисленные двери-близнецы с зарешеченными окошками — точь-в-точь как та, из которой я только что вышла. Я позаимствовала один факел. Узникам все равно, а от стражи не убудет.

ГЛАВА 6

Надо сказать, зомби-крысы оказались толковыми проводниками. К тому же редко встречающиеся на пути вампиры тут же утрачивали желание задать традиционный в таких случаях вопрос:

— Девушка, а что вы здесь делаете?

Множество крыс, деловито спешащих куда-то и кусающих всех, кто встретился на пути, кого угодно заставят передумать задавать глупые вопросы и убраться с дороги подобру-поздорову.

Как ни странно, у входа мы оказались минут через пятнадцать после начала пути. Судя по потрясенному виду Мутасима, стоявшего на посту возле двери, зрелище его глазам предстало удивительное. Понятное дело, не каждый день увидишь растрепанную некромантку, облаченную в рубище из жалких остатков халата, перемазанного кровью, с крупным крысюком, гордо восседавшим на плече, и в окружении многочисленных грызунов.

— Леди, — потрясенно выдавил вампир, — что с вами произошло?

— Полагаю, это и называется массаж по-вампирски, — не без иронии ответила я. — Сделайте одолжение, попросите моих друзей выйти ко мне. Мы уезжаем.

Как бы ни был глубок шок от моего экстравагантного появления, Мутасим быстро справился с чувствами. Все-таки сказались годы, а может, и века практики. Он судорожно сглотнул и натянуто улыбнулся, сверкнув смертоносными острыми клыками:

— Я не могу уйти. Алази накажет меня за отлучку.

Почему я не удивилась?

— Ладно, — пожала плечами я. — Значит, мне придется войти внутрь. В конце концов, для этого я здесь. Надеюсь, представление еще не закончилось.

Я вошла в полумрак зала. Многочисленные свечи в позолоченных канделябрах скорее подчеркивали царившую здесь полутьму, чем разгоняли ее. В зале было полно смеха, тихих разговоров дам в вечерних туалетах и драгоценностях и мужчин в парадных камзолах. Среди такого изысканного общества я в своем драном перепачканном халате, мягких тапочках и здоровенной крысой-нежитью на плече смотрелась несколько не к месту. А плевать. Я всего лишь собираюсь забрать друзей и убраться отсюда, пока еще что-нибудь не случилось, а не быть законодательницей моды в светском салоне.

Лорана с Требором обнаружились за столиком возле сцены. На помосте извивалась в сладострастном танце темнокожая девица с внушительной бело-желтой змеей на теле. Казалось, удав танцует в такт со своей хозяйкой, то сжимая, то разжимая кольца на смуглом хрупком теле. Мощное тело змеи при желании могло раздавить прекрасную танцовщицу в своих смертоносных объятиях, тем удивительней была слаженность их движений. Признаю, их танец не мог оставить равнодушным, завораживая первобытной грацией. Наверное, так действует удав на кролика. Вон как Требор уставился, того и гляди глаза лопнут от напряжения. Я помахала друзьям рукой, но, как и следовало ожидать, они этого не заметили.

Крыс возмущено пискнул, стоило лишь двинуться в сторону сцены, но покидать меня не стал. Наверное, потому, что зомби целиком и полностью подчиняются своему некроманту и никакой змеюке этого не изменить. Официанты-вампиры обходили столы. Я практически столкнулась с одним из них, он не выронил заставленный, грязной посудой поднос только чудом, помогла присущая немертвым ловкость.

— Леди, — сквозь зубы процедил вампир, сверкая на меня карими с красным отблеском очами. — Я могу вам помочь?

В его вопросе явственно читалось: «Какого черта ты здесь делаешь, оборванка? Нищим мы не подаем, а на обед такая замухрышка вряд ли сгодится». Но, видимо, его хорошо вышколили, и он не решался устраивать скандал.

— Разумеется, можете, — мило улыбнулась я, а крыс на плече напрягся, готовый в любой момент броситься на мою защиту. — Если вы уйдете с дороги, буду очень признательна.

— Леди, а вы знаете, что здесь можно находиться только в вечерних туалетах? — не унимался вампир.

Какой зануда. Мне определенно на них везет.

— Конечно, знаю, — с серьезным видом кивнула я. Мой питомец тоже кивнул и утвердительно пискнул для большего эффекта. — Только пришлось оставить свои вещи в массажном салоне, а взамен получила вот это одеяние. На мой взгляд, обмен явно не равноценен. Надеюсь, вещи не сопрут.

— У нас ничего не пропадает! — буквально захлебнулся негодованием официант.

— Верно. Просто обретает новых хозяев.

— Уверен, это небольшое недоразумение разъяснится, и ваши вещи благополучно вернут, прежде чем вы покинете замок.

— Поживем — увидим, — гордо вскинула подбородок я. Крыс солидарно зашипел, показывая внушительные желтые резцы. — И я рассчитываю на некоторую компенсацию за причиненные неудобства.

На нас стали оборачиваться люди за соседними столиками. На их лицах читалось любопытство вперемешку с удивлением.

— Никогда не ходите на массаж! Они со всеми так поступают! — Я театрально закуталась в остатки халата и продолжала свой путь под потрясенными взглядами окружающих.

Как ни удивительно, друзья изволили заметить мою скромную некромантскую персону только тогда, когда я наглым образом плюхнулась на пустующий стул за их столиком, бесцеремонно подцепила вилкой пару кусков мяса из тарелки мага, один сжевала сама, другой выдала крысу. Зверек благодарно пискнул, слопал предложенное и вытер лапки о ворс халата. Вот свин! Ладно. Вещь все равно принадлежит вампирам, и ее уже не спасет самая талантливая прачка вкупе с гениальной швеей.